Küppersbusch IKE2460-1 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Küppersbusch IKE2460-1. Küppersbusch IKE2460-1 Manual do usuário Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
IKE2460-1
Manual de
instruções
Frigorífico
Инструкция
по
эксплуатаци
и
Холодильни
к
Bruksanvisn‐
ing
Kylskåp
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1

IKE2460-1Manual deinstruçõesFrigoríficoИнструкцияпоэксплуатацииХолодильникBruksanvisn‐ingKylskåp

Pagina 2 - Segurança geral

Se estes conselhos nãoresultarem, contacte o serviçode assistência técnica da marcamais próximo.Substituir a lâmpadaDesligue a ficha da tomada de eléc

Pagina 3 - Instalação

classe climática indicada na placa decaracterísticas do aparelho:Classeclimá-ticaTemperatura ambienteSN +10 °C a +32 °CN +16 °C a +32 °CST +16 °C a +3

Pagina 4 - Eliminação

5.Aperte o pino inferior no lado oposto.6.Instale o espaçador.7.Instale a porta.8.Aperte o pino superior.Faça uma verificação final paragarantir que:•

Pagina 5 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

124.Empurre o aparelho na direcção dassetas (2) contra o armário no ladooposto ao da dobradiça.5.Ajuste o aparelho no nicho. Certifique-se de que a di

Pagina 6 - SUGESTÕES E DICAS

Hb HaHcHd12. Instale a peça (Ha) no interior do móvelde cozinha.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm13. Pressione a peça (Hc) contra a peç

Pagina 7 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

HbHdFaça uma verificação final para garantirque:• Todos os parafusos estão apertados.• A tira vedante está bem fixada noaparelho.• A porta abre e fech

Pagina 8 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 16Указания по безопасности 18Описание работы 19Ежедневное использование 20Полезные советы 21Уход и очистка

Pagina 9

Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового ианалогичного применения, например:– В сельских жилых домах; в помещени

Pagina 10 - INSTALAÇÃO

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИУстановкаВНИМАНИЕ! Установкаприбора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не устанав

Pagina 11 - Reversibilidade da porta

• Следите за тем, чтобы не повредитьконтур холодильника. Он содержитхладагент изобутан (R600a),природный газ, безвредный дляокружающей среды. Данный г

Pagina 12 - Instalar o aparelho

ÍNDICEInformações de segurança 2Instruções de segurança 3Funcionamento 5Utilização diária 5Sugestões e dicas 6Manutenção e limpeza 7Resolução de probl

Pagina 13

Чтобы привести прибор в действие,выполните следующие действия:• Поверните регулятор температурына самое низкое значение, чтобыустановить минимальный х

Pagina 14

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫНормальные звуки во времяработыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,исходящие

Pagina 15 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Продукты, подвергшиеся тепловойобработке, холодные блюда и т.п.:должны быть накрыты и могут бытьразмещены на любой полке.• Фрукты и овощи: должны бы

Pagina 16

испарителя холодильной камерыпроисходит автоматически при каждомвыключении компрессора. Талая водасливается в специальный поддон,установленный с задне

Pagina 17

Неисправность Возможная причина Способ устраненияЛампа не горит. Лампа находится врежиме ожидания.Закройте и снова откройтедверцу.Лампа перегорела. См

Pagina 18 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияОдновременно хранитсяслишком много пищевыхпродуктов.Одновременнозакладывайте меньшееколичество пищевы

Pagina 19 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Ширина мм 560 mmГлубина мм 550 mmНапряжение Вольт 230 - 240Частота Гц 50Технические данные указаны натабличке с техническими данными нанаружной и

Pagina 20 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

несоблюдения вышеуказанныхправил техники безопасности.• Данный прибор соответствуетДирективам ЕСС.Требования к вентиляцииНеобходимо обеспечить достато

Pagina 21 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

В завершение проверьте,чтобы:• все винты были затянуты.• магнитная прокладкаприлегала к корпусу.• дверца как следуетоткрывалась изакрывалась.При низко

Pagina 22 - УХОД И ОЧИСТКА

Убедитесь, что ширина зазорамежду прибором и кухоннымшкафом равняется 4 мм.6. Откройте дверцу. Установитекрышку нижней петли.44mm4mm7. Закрепите прибо

Pagina 23 - Что делать, если

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelação alémdaqueles recomendados pelo fabricante.•

Pagina 24

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm13. Надавив, соедините деталь (Hc) сдеталью (Ha).HaHc14. Откройте дверцу прибора и дверцукухонной мебе

Pagina 25 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• уплотняющая прокладка плотноприлегала к корпусу холодильника;• дверца как следует открывалась изакрывалась.ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символ

Pagina 26 - УСТАНОВКА

INNEHÅLLSäkerhetsinformation 32Säkerhetsföreskrifter 33Användning 34Daglig användning 35Råd och tips 36Skötsel och rengöring 36Felsökning 37Teknisk in

Pagina 27 - Перевешивание дверцы

• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för attpåskynda avfrostningsprocessen utöver de somrekommenderas av tillverkaren.• Var noga med att

Pagina 28 - Установка прибора

• Nätkabeln måste vara understickkontaktens nivå.• Anslut stickkontakten till eluttaget endasti slutet av installationen. Kontrollera attstickkontakte

Pagina 29

En medelhög inställning är iregel bäst.Den exakta inställningen bör dock väljasmed hänsyn till att temperaturen inne iprodukten beror på:• rumstempera

Pagina 30

RÅD OCH TIPSNormala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljud hörsfrån slingorna när köldmedlet pumpasrunt.• Et

Pagina 31 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Regelbunden rengöringFÖRSIKTIGHET! Dra inte i,flytta inte och undvik att skadarörledningarna och kablarnainne i produkten.FÖRSIKTIGHET! Var försiktigs

Pagina 32 - Allmän säkerhet

Problem Möjlig orsak Åtgärd Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk pro-dukt till eluttaget. Kontakta enbehörig elektriker.Produkten bullra

Pagina 33 - Elektrisk anslutning

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKalluft cirkulerar inte i pro-dukten.Se till att kalluft kan cirkulera iprodukten.Kontakta Electrolux Service omdessa råd i

Pagina 34 - ANVÄNDNING

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (por ex. a fi

Pagina 35 - DAGLIG ANVÄNDNING

PlaceringProdukten kan installeras på en torr ochvälventilerad plats inomhus däromgivningstemperaturen motsvarar denklimatklass som anges på typskylte

Pagina 36 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Kontrollera slutligen följande:• Alla skruvar är åtdragna.• Magnettätningen suger fastordentligt mot skåpet.• Dörren öppnas och stängsordentligt.Om ru

Pagina 37 - FELSÖKNING

44mm4mm7.Säkra produkten i nischen med 4skruvar.II8. Ta bort rätt del frångångjärnstäckningen (E). Ta bort DX-delen vid högergångjärn, och SX-delen id

Pagina 38

HaHc14.Öppna produktens dörrar ochsnickeriluckan i en 90° vinkel.15.Sätt in den lilla fyrkantiga delen (Hb) iskenan (Ha).16.För ihop produktens dörr o

Pagina 39 - INSTALLATION

MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår hälsa g

Pagina 43

Küppersbusch Hausgeräte GmbHPostfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 GelsenkirchenTelefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02

Pagina 44 - MILJÖSKYDD

FUNCIONAMENTOLigarIntroduza a ficha na tomada eléctrica.Rode o regulador de temperatura nosentido horário para um valor médio.DesligarPara desligar o

Pagina 45

dimensões, as prateleiras da porta podemser colocadas a diferentes alturas.1. Puxe gradualmente a prateleira nadirecção das setas até que ela sedesenc

Pagina 46

• Garrafas: devem ter uma tampa edevem ser colocadas na prateleira degarrafas da porta ou na prateleira degarrafas (se existir).• Produtos como banana

Pagina 47

Períodos de inactividadeQuando não utilizar o aparelho durantelongos períodos, adopte as seguintesprecauções:1.Desligue o aparelho da alimentaçãoeléct

Pagina 48 - 222370075-A-152014

Problema Causa possível SoluçãoO compressor funciona con-tinuamente.A temperatura está regula-da incorrectamente.Consulte o capítulo “Funciona-mento”.

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios